-
1 circumfundo
circum-fundo, fūdi, fūsum, 3, v. a., lit. to pour out around, i.e. as in circumdo, either with the acc. of that which is poured, to pour around; or, with the acc. of that around which something is poured, to surround with a liquid (class. in prose and poetry).I.Lit.A.With acc. of the liquid poured (with or without dat. of the object around which):B.amurcam ad oleam circumfundito,
Cato, R. R. 93:Tigris urbi circumfunditur,
surrounds, flows round the town, Plin. 6, 27, 31, § 132.— More freq. in part. perf. pass.:mare circumfusum urbi,
the sea flowing around the town, Liv. 30, 9, 12:gens circumfusis invia fluminibus,
Ov. F. 5, 582:circumfusus nobis spiritus,
Quint. 12, 11, 13:nec circumfuso pendebat in aëre tellus,
circumambient, Ov. M. 1, 12; imitated by Tib. 4, 1, 151.—Reflex.: circumfudit se repente nubes,
Lact. 4, 21, 1.—Once mid.: cum fervet (lac), ne circumfundatur, etc., pour itself out around, i. e. run over, Plin. 28, 9, 33, § 126; cf.:circumfusa nubes,
Verg. A. 1, 586.—With acc. of the object around which, etc., with or without abl. of the fluid:II.(mortuum) cerā circumfuderunt,
Nep. Ages. 8, 7:terram crassissimus circumfundit aër,
encompasses, envelops, Cic. N. D. 2, 6, 17:terra circumfusa illo mari, quem oceanum appellatis,
id. Rep. 6, 20, 21:et multo nebulae circum dea fudit amictu (tmesis),
Verg. A. 1, 412:quas circumfuderat atra tempestas,
Sil. 7, 723.—Transf. to objects that do not flow, esp. if there is a great multitude, as it were, heaped upon a thing.A.(Acc. to I. 1.) Mid., to press upon, crowd around, embrace closely, cling to (freq. in the histt.):(β).circumfunduntur ex reliquis hostes partibus,
Caes. B. G. 6, 37; 7, 28; id. B. C. 3. 63:equites infestis cuspidibus circumfunduntur,
Liv. 10, 36, 9; 25, 34, 9; 27, 19, 3;44, 23, 8: (Nymphae) circumfusae Dianam Corporibus texere suis,
surrounding, Ov. M. 3, 180:multitudo circumfusa,
Caes. B. G. 6, 34; Liv. 2, 28, 6; 4, 46, 6; Curt. 8, 14, 31; Quint. 4, 2, 37.—With the dat. of that upon which a multitude presses:circumfundebantur obviis sciscitantes,
Liv. 22, 7, 11; 22, 14, 15; 26, 27, 10;29, 34, 14 al.: circumfusa turba lateri meo,
id. 6, 15, 9: ut lateribus circumfundi posset equitatus. Curt. 3, 9, 12. —With acc. (depending on circum): Pacidiussuos equites exporrigere coepit... uthaberent facultatem turmas Julianas circumfundi, to surround, encompass them, Auct. B. Afr. 78 Oud. N. cr. — Poet. also of a single person: et nunc hac juveni, nunc circumfunditur illac, i. e. clings to, or closely embraces him, Ov. M. 4, 360; 14, 354; cf. with acc.:hunc (sc. Mavortem), tu, diva, tuo recubantem corpore sancto circumfusa super,
Lucr. 1, 40.—So once in the active voice, absol.:2.circumfudit eques,
Tac. A. 3, 46.—Trop.:B.undique circumfusae molestiae,
Cic. Tusc. 5, 41, 121:non est tantum ab hostibus aetati nostrae periculum, quantum ab circumfusis undique voluptatibus, Liv 30, 14, 6: circumfuso nitore,
Quint. 4, 1, 59.—(Acc. to I. 2.) To enclose, environ, surround, overwhelm:2.circumfusus publicorum praesidiorum copiis,
Cic. Mil. 26, 71:praefectum castrorum circumfundunt,
Tac. A. 12, 38; so id. H. 2, 19; 4, 20; id. A. 13, 40; Plin. [p. 339] 5, 12, 13, § 67; Sil. 7, 306:circumfusus hostium concursu,
Nep. Chabr. 4, 2:M. Catonem vidi in bibliothecā sedentem, multis circumfusum Stoicorum libris,
Cic. Fin. 3, 2, 7; Quint. 9, 4, 91, Curt. 3, 11, 4:amplexibus alicujus,
Vell. 2, 123, 3:X. milia Bojorum alio latere quam exspectabatur missis legionibus circumfudit,
Front. 1, 2, 7.—Trop.:cum has terras incolentes circumfusi erant caligine,
Cic. Tusc. 1, 19, 45:latent ista omnia crassis occultata et circumfusa tenebris,
id. Ac. 2, 39, 122:ut, quantā luce ea circumfusa sunt, possint agnoscere,
id. ib. 2, 15, 46:eos stultitiā obruit, tenebris circumfundit,
Lact. 3, 29, 14:circumfundit, aliquem multo splendore,
Sen. Tranq. 1, 9. -
2 cardo
cardo, ĭnis, m. [cf. kradê, a swing; kradainô, to swing, wave; Sanscr. kurd, a spring, a leap; old Germ. hrad, lively, and Germ. reit in bereit, ready] (f., Gracch. ap. Prisc. p. 683 P.; Graius ap. Non. p. 202, 20; cf. infra in Vitr.), the pivot and socket, upon which a door was made to swing at the lintel and the threshold, the hinge of a door or gate, Enn. Trag. 119 Vahl.:B.paene ecfregisti foribus cardines,
Plaut. Am. 4, 2, 6; id. As. 2, 3, 8:postis a cardine vellit Aeratos,
Verg. A. 2, 480:cardo stridebat,
id. ib. 1, 449; cf. id. Cir. 222:num muttit cardo?
Plaut. Curc. 1, 1, 94:immoti,
Plin. 16, 43, 84, § 230:singuli,
id. 36, 15, 24, § 117:facili patuerunt cardine valvae,
Juv. 4, 63:versato cardine Thisbe Egreditur,
opening the door, Ov. M. 4, 93; cf. Verg. A. 3, 448:nec strepitum verso Saturnia cardine fecit,
Ov. M. 14, 782 al. —Meton.1.Cardines, in mechanics, beams that were fitted together; and specifically, cardo masculus, a tenon, Vitr. 9, 6, and cardo femina, a socket, a mortise, id. 9, 6:b.cardo securiclatus,
axeshaped tenon, a dovetail, id. 10, 15, 3.— Hence,In garlands, the place where the two ends meet, Plin. 21, 4, 10, § 18.—2.In astron., the point about which something turns, a pole. So of the North pole:II.caeli,
Varr. R. R. 1, 2, 4:mundi,
Plin. 4, 12, 26, § 89; cf.: extremusque adeo duplici de cardine vertex Dicitur esse polus, Cic. poët. N. D. 2, 41, 105; Ov. P. 2, 10, 45; Stat. Th. 1, 349:cardo glacialis ursae,
Sen. Herc. Fur. 1139:Arctoae cardo portae,
Stat. Th. 7, 35;hence anal. to this, with the agrimensores,
the line limiting the field, drawn through from north to south, Plin. 18, 33, 76, § 326; 17, 22, 35, § 169; cf. Fest. s. v. decimanus, p. 71 Müll., and accordingly the mountain Taurus is called cardo, i. e. line or limit, Liv. 37, 54, 23; cf. id. 40, 18, 8; 41, 1, 3.—Of the four cardinal points of the world, Quint. 12, 10, 67; so, Hesperius Eous, Luc. 5, 71; Stat. Th. 1, 157:occiduus,
Luc. 4, 672:medius,
id. 4, 673.— Of the earth as the centre of the universe, acc. to the belief of the ancients, Plin. 2, 64, 64, § 160; 2, 9, 6, § 44.—Of the intersection of inclined surfaces:reperiuntur (aquae)... quodam convexitatis cardine aut montium radicibus,
Plin. 31, 3, 26, § 43.—Of the summer solstice:anni,
Plin. 18, 28, 68, § 264; and so of the epochs of the different seasons:temporum,
id. 18, 25, 58, § 218; 18, 25, 59, § 220.—Hence, of the time of life:extremus,
old age, Luc. 7, 381.—Trop., that on which every thing else turns or depends, the chief point or circumstance (so not before the Aug. per.):haud tanto cessabit cardine rerum,
at such a turn of affairs, so great a crisis, in so critical a moment, decisive, Verg. A. 1, 672 (hoc est in articulo, Serv.; cf. Isid. Orig. 15, 7, 6; Gr. akmê):fatorum in cardine summo,
Stat. Th. 10, 853: litium. Quint. 12, 8, 2:causae,
id. 5, 12, 3:satellitem in quo totius dominationis summa quasi quodam cardine continetur,
Val. Max. 3, 3, ext. 5:unum eligamus in quo est summum ac principale, in quo totius sapientiae cardo versatur,
Lact. 3, 7, 6. -
3 pulvinus
pulvīnus, i, m., prop. an elevation.I.A cushion, bolster, squab, pillow to sit or lie upon:B.mane pulvinum,
Plaut. Stich. 1, 2, 38:Crassum pulvinus poposcisse,
Cic. de Or. 1, 7, 29; id. Verr. 2, 5, 11, § 27; id. Fam. 9, 18, 4:epistula super caput in pulvino posita,
Sall. J. 71, 4:epistulam pulvino subicere,
Curt. 3, 6, 7; Nep. Pelop. 3, 2.—Transf., a seat of honor:II.honestiorem te aut turpiorem potest facere pulvinus?
Sen. Ira, 3, 37, 4; Cels. 3, 18; Sen. Cons. ad Marc. 16, 2; Suet. Tib. 73; id. Calig. 12; Mart. 3, 82, 7; Juv. 3, 154.—An elevation in the fields, a raised border, ridge, bank, bed, Varr. R. R. 1, 35, 1; Col. 11, 3, 20; Plin. 17, 21, 35, § 159; 19, 4, 20, § 60; 22, 22, 34, § 76; Pall. 3, 24, 13; Plin. Ep. 5, 6, 16.—III.A bolstering or surbase of brick, to cover the joint between the walls and floor of a barn, Col. 1, 6, 13.—IV.A sand-bank in the sea, Serv. Verg. A. 10, 302.—V.A structure of stone in the water, upon which to erect a pillar, Vitr. 5, 12, 3.—VI. -
4 sedes
sēdes, is ( gen. plur. sedum, Cic. Sest. 20, acc. to Prisc. p. 771 P.:I. A.sedium, from form sedis,
Liv. 5, 42 Drak. N. cr.; Vell. 2, 109, 3), f. [sedeo, q. v.], a seat (freq. and class.).In gen.:B.in iis sedibus, quae erant sub platano,
Cic. de Or. 1, 7, 29:haec sedes honoris, sella curulis,
id. Cat. 4, 1, 2:sedes honoris sui,
Liv. 9, 46, 9; cf.:ceteros (senatores) in sedibus suis trucidatos,
id. 5, 41 fin.: in sedes collocat se regias, Liv. Andron. ap. Non. 127, 31; so,regia,
Liv. 1, 47:positis sedibus consederunt,
id. 42, 39 fin.:bis sex caelestes, medio Jove, sedibus altis sedent,
Ov. M. 6, 72; cf.:media inter deos sedes,
Plin. Pan. 52, 1:in saxo frigida sedi, Quamque lapis sedes, tam lapis ipsa fui,
Ov. H. 10, 50.—In the plur. also of the seat of a single person:tibi concedo meas sedes,
Cic. Div. 1, 46, 104 (cf. infra, II. b).— Poet.: non si priores Maeonius tenet Sedes Homerus, the foremost seat, the first rank (the fig. borrowed from the rows of seats in the theatre), Hor. C. 4, 9, 6.—In partic., in the elder Pliny, the seat, fundament, Plin. 22, 21, 29, § 61; 22, 25, 70, § 143; 23, 3, 37, § 75; 23, 4, 41, § 83; 26, 8, 58, § 90; 32, 9, 33, § 104.—II.Transf., in gen., of a place where one stays, a seat, dwelling-place, residence, habitation, abode, temple, etc. (the prevailing signif.; syn.: domicilium, locus, habitatio).(α).Sing. (used alike of the residence of one or more persons):(β).hi coetus (hominum) hac, de quā exposui, causā instituti sedem primum certo loco domiciliorum causā constituerunt, quam cum locis manuque sepsissent, ejusmodi conjunctionem tectorum oppidum vel urbem appellaverunt,
Cic. Rep. 1, 26, 41:sentio te sedem etiam nunc hominum ac domum contemplari (i. e. terram),
id. ib. 6, 19, 20; so,hanc sedem et aeternam domum contueri,
id. ib. 6, 23, 25:in hanc sedem et domum suam,
id. ib. 6, 25, 29; id. Par. 3, 2, 25; cf.:eam sibi domum sedemque delegit, in quā, etc.,
id. Clu. 66, 188:haec domus, haec sedes, haec sunt penetralia magni Amnis (sc. Penei),
Ov. M. 1, 574:in omni sede ac loco ferrum flammamque metuemus,
Cic. Mur. 39, 85; so (with locus) id. Agr. 2, 17, 46:nec veni, nisi fata locum sedemque dedissent,
Verg. A. 11, 112:illum actum esse praecipitem in sceleratorum sedem atque regionem,
Cic. Clu. 61, 171:in Italiā bellum gerimus, in sede ac solo nostro,
Liv. 22, 39:ea res Trojanis spem adfirmat tandem stabili certāque sede finiendi erroris,
id. 1, 1, 10:crematā patriā domo profugos sedem quaerere,
id. 1, 1, 8; 10, 10, 10; 38, 16, 13; 39, 54, 5;40, 38, 4: Orestis liberi sedem cepere circa Lesbum insulam,
Vell. 1, 3, 1:ultra hos Chatti initium sedis ab Hercynio saltu incohant,
Tac. G. 30; id. A. 3, 73; 13, 54; Curt. 9, 4, 2; Plin. 2, 107, 111, § 246:modo Graecis ultro bellum inferebamus: nunc in sedibus nostris propulsamus illatum,
Curt. 4, 14, 21:non motam Termini sedem (just before: in Termini fano),
Liv. 1, 55; cf.:quod Juppiter O. M. suam sedem atque arcem populi Romani in re trepidā tutatus esset,
id. 5, 50:statim regis praetorium petunt, in ipsius potissimum sede morituri,
Just. 2, 11, 15:(ulmus) nota quae sedes fuerat columbis,
Hor. C. 1, 2, 10 et saep.— Poet.:sedes scelerata, for sceleratorum,
i. e. the infernal regions, Ov. M. 4, 456; cf.:Tibur Sit meae sedes utinam senectae,
Hor. C. 2, 6, 6:talia diversa nequicquam sede locuti,
place, spot, Ov. M. 4, 78.—Plur. (in good prose usually only of the dwellings of several):B.qui incolunt eas urbes non haerent in suis sedibus,
Cic. Rep. 2, 4, 7:eorum domicilia, sedes, etc.,
id. Fam. 13, 4, 3; cf.:ut (Galli) aliud domicilium, alias sedes petant,
Caes. B. G. 1, 31:sedes habere in Galliā,
id. ib. 1, 44:reverti se in suas sedes regionesque simulaverunt,
id. ib. 4, 4:quae gens ad hoc tempus iis sedibus se continet,
id. ib. 6, 24; cf. id. ib. 4, 4 fin.:novas ipsi sedes ab se auctae multitudini addiderunt,
Liv. 2, 1:qui profugi sedibus incertis vagabantur,
Sall. C. 6, 1; cf. id. J. 18, 2:(deūm) sedes nostris sedibus esse Dissimiles debent,
Lucr. 5, 153; so,divum, deum sedes,
id. 3, 18; 5, 146; 5, 1188; Hor. C. 3, 3, 34; cf.:sedes sanctae penatium deorumque larumque familiarium,
Cic. Rep. 5, 5, 7:deos ipsos convulsos ex sedibus suis,
Liv. 38, 43:discretae piorum,
Hor. C. 2, 13, 23:silentum,
Ov. M. 15, 772:animalia ad assuetas sibi sedes revertuntur,
Quint. 11, 2, 6.—Of the dwelling of a single person (cf. supra, I. A.): cur (Juppiter) suas Discutit infesto praeclaras fulmine sedes, Lucr. 6, 418:(Demaratus) in eā civitate domicilium et sedes collocavit,
Cic. Rep. 2, 19, 34:immissum esse ab eo C. Cornelium, qui me in sedibus meis trucidaret,
id. Sull. 6, 18; id. Div. in Caecil. 5, 19:patrias age desere sedes, i. e. patriam,
Ov. M. 15, 22; cf.:Aeneam in Siciliam quaerentem sedes delatum,
Liv. 1, 1, 4.—Esp.1.Of the abode of the dead, a burial-place:2.ita Augustum in foro potius quam in Campo Martis sede destinatā cremari vellent,
Tac. A. 1, 10:sedibus ut saltem placidis in morte quiescam,
Verg. A. 6, 371; 6, 152.—Of the home of the soul, i. e. the body:C.prior,
Ov. M. 15, 159:anima de sede volens Exire,
id. ib. 11, 788. —In relation to inanimate subjects, that upon which any thing sits fast or rests, a seat, place, spot, base, ground, foundation, bottom, etc.(α).Sing.:(β).hanc urbem (Romam) sedem aliquando et domum summo esse imperio praebituram,
Cic. Rep. 2, 5, 10; cf. id. Prov. Cons. 14, 34:rupes caeduntur sedemque trabibus cavatae praebere coguntur,
Plin. 33, 4, 21, § 74; 2, 38, 38, § 102:superbia in superciliis sedem habet,
id. 11, 37, 51, § 138:num montes moliri sede suā paramus?
to push from their place, Liv. 9, 3:Athon Pindumve revulsos Sede suā,
Ov. M. 11, 555:patriam pulsam sede suā,
Liv. 27, 34; cf.:voluptas mentem e suā sede et statu demovet,
Cic. Par. 1, 3, 15 (v. also in the foll. b): ita mihi salvam ac sospitem rempublicam sistere in suā sede liceat, Aug. ap. Suet. Aug. 28; cf.:deus haec fortasse benigna Reducet in sedem vice,
to its former state, Hor. Epod. 13, 8: Veios an Fidenas sedem belli caperent, the seat or scene of war, Liv. 4, 31; so,belli (bello),
id. 28, 44, 15; Vell. 2, 74, 3; Tac. H. 1, 65; 3, 32; 3, 8; 2, 19; Suet. Galb. 10 al.:hilaritatis sedes,
Plin. 11, 37, 77, § 198:neque verba sedem habere possunt, si rem subtraxeris,
Cic. de Or. 3, 5, 19:affectus quibusdam videntur in prooemio atque in epilogo sedem habere,
Quint. 6, 1, 51 (cf. in the foll. b):haec est sedes orationis, etc.,
id. 9, 4, 62:non ut de sede secundā Cederet aut quartā (iambus),
Hor. A. P. 257:ut sola ponatur in summi boni sede (voluptas),
Cic. Fin. 2, 12, 37:nec mens mihi nec color Certā sede manent,
Hor. C. 1, 13, 6.—Of the site on which a city formerly stood:vetustissima sedes Assyriae,
Tac. A. 12, 13; cf.:in eā sede, quam Palaetyron ipsi vocant,
Curt. 4, 2, 4.—Plur.:coloni Capuae in sedibus luxuriosis collocati,
Cic. Agr. 2, 35, 97:nonnumquam fracta ossa in suis sedibus remanent, etc.... fragmenta in suas sedes reponenda sunt,
Cels. 8, 10:rursus in antiquas redeunt primordia sedes Ignis,
Lucr. 6, 871; 4, 1041:dum solidis etiamnum sedibus astas,
on firm ground, Ov. M. 2, 147:cum mihi ipsa Roma prope convulsa sedibus suis visa est,
Cic. Pis. 22, 52:turrim convellimus altis Sedibus,
Verg. A. 2, 465:totamque a sedibus urbem Eruit,
id. ib. 2, 611:monstrabantur urbium sedes, Lyrnessi et Thebes,
Curt. 3, 4, 10:haec tot gentium excita sedibus suis moles,
id. 3, 2, 12; cf.:totum (mare) a sedibus imis Eurusque Notusque ruunt,
Verg. A. 1, 84; Quint. 8, 6, 63; so,argumentorum,
id. 5, 10, 20 (corresp. to loci); 5, 12, 17. -
5 Thurii
Thūrĭi, ōrum, m., = Thourioi, a city of Lucania, on the Tarentine Gulf, built upon the site of the ancient Sybaris, Varr. R. R. 1, 7, 6; Cic. Att. 9, 19, 3 (and perh., also, id. ib. 9, 3, 5); Caes. B. C. 3, 22; Tac. A. 14, 21; Suet. Aug. 2; Liv. 25, 15, 9. — Called also Thūrĭum, ii, n., = Thourion, Mel. 2, 4, 8; Plin. 3, 11, 15, § 67; Cic. Att. 3, 5 (Thurii, where, perh., Turiis should be read).— Hence, Thūrīnus, a, um, adj., of or belonging to Thurii, Thurine:ager,
Cic. Tull. 14; Caes. B. C. 3, 22; Liv. 34, 53; Plin. 16, 21, 33, § 81; Suet. Aug. 3:colles,
Plin. 14, 3, 4, § 39; cf.vina,
id. 14, 6, 8, § 69: sinus, i. e. the Tarentine Gulf, upon which Thurii was situated, Ov. M. 15, 52:Ornytus,
of Thurii, Hor. C. 3, 9, 14; so,Viscus,
id. S. 2, 8, 20:in Thurinum,
into the Thurine territory, Caes. B. C. 3, 21.— Plur. subst.: Thūrīni, ōrum, m., the inhabitants of Thurii, Liv. 25, 1; 25, 15; Plin. 34, 6, 15, § 32. -
6 Thurini
Thūrĭi, ōrum, m., = Thourioi, a city of Lucania, on the Tarentine Gulf, built upon the site of the ancient Sybaris, Varr. R. R. 1, 7, 6; Cic. Att. 9, 19, 3 (and perh., also, id. ib. 9, 3, 5); Caes. B. C. 3, 22; Tac. A. 14, 21; Suet. Aug. 2; Liv. 25, 15, 9. — Called also Thūrĭum, ii, n., = Thourion, Mel. 2, 4, 8; Plin. 3, 11, 15, § 67; Cic. Att. 3, 5 (Thurii, where, perh., Turiis should be read).— Hence, Thūrīnus, a, um, adj., of or belonging to Thurii, Thurine:ager,
Cic. Tull. 14; Caes. B. C. 3, 22; Liv. 34, 53; Plin. 16, 21, 33, § 81; Suet. Aug. 3:colles,
Plin. 14, 3, 4, § 39; cf.vina,
id. 14, 6, 8, § 69: sinus, i. e. the Tarentine Gulf, upon which Thurii was situated, Ov. M. 15, 52:Ornytus,
of Thurii, Hor. C. 3, 9, 14; so,Viscus,
id. S. 2, 8, 20:in Thurinum,
into the Thurine territory, Caes. B. C. 3, 21.— Plur. subst.: Thūrīni, ōrum, m., the inhabitants of Thurii, Liv. 25, 1; 25, 15; Plin. 34, 6, 15, § 32. -
7 Thurinus
Thūrĭi, ōrum, m., = Thourioi, a city of Lucania, on the Tarentine Gulf, built upon the site of the ancient Sybaris, Varr. R. R. 1, 7, 6; Cic. Att. 9, 19, 3 (and perh., also, id. ib. 9, 3, 5); Caes. B. C. 3, 22; Tac. A. 14, 21; Suet. Aug. 2; Liv. 25, 15, 9. — Called also Thūrĭum, ii, n., = Thourion, Mel. 2, 4, 8; Plin. 3, 11, 15, § 67; Cic. Att. 3, 5 (Thurii, where, perh., Turiis should be read).— Hence, Thūrīnus, a, um, adj., of or belonging to Thurii, Thurine:ager,
Cic. Tull. 14; Caes. B. C. 3, 22; Liv. 34, 53; Plin. 16, 21, 33, § 81; Suet. Aug. 3:colles,
Plin. 14, 3, 4, § 39; cf.vina,
id. 14, 6, 8, § 69: sinus, i. e. the Tarentine Gulf, upon which Thurii was situated, Ov. M. 15, 52:Ornytus,
of Thurii, Hor. C. 3, 9, 14; so,Viscus,
id. S. 2, 8, 20:in Thurinum,
into the Thurine territory, Caes. B. C. 3, 21.— Plur. subst.: Thūrīni, ōrum, m., the inhabitants of Thurii, Liv. 25, 1; 25, 15; Plin. 34, 6, 15, § 32. -
8 Thurium
Thūrĭi, ōrum, m., = Thourioi, a city of Lucania, on the Tarentine Gulf, built upon the site of the ancient Sybaris, Varr. R. R. 1, 7, 6; Cic. Att. 9, 19, 3 (and perh., also, id. ib. 9, 3, 5); Caes. B. C. 3, 22; Tac. A. 14, 21; Suet. Aug. 2; Liv. 25, 15, 9. — Called also Thūrĭum, ii, n., = Thourion, Mel. 2, 4, 8; Plin. 3, 11, 15, § 67; Cic. Att. 3, 5 (Thurii, where, perh., Turiis should be read).— Hence, Thūrīnus, a, um, adj., of or belonging to Thurii, Thurine:ager,
Cic. Tull. 14; Caes. B. C. 3, 22; Liv. 34, 53; Plin. 16, 21, 33, § 81; Suet. Aug. 3:colles,
Plin. 14, 3, 4, § 39; cf.vina,
id. 14, 6, 8, § 69: sinus, i. e. the Tarentine Gulf, upon which Thurii was situated, Ov. M. 15, 52:Ornytus,
of Thurii, Hor. C. 3, 9, 14; so,Viscus,
id. S. 2, 8, 20:in Thurinum,
into the Thurine territory, Caes. B. C. 3, 21.— Plur. subst.: Thūrīni, ōrum, m., the inhabitants of Thurii, Liv. 25, 1; 25, 15; Plin. 34, 6, 15, § 32. -
9 Bebryces
1.Bēbrȳ̆ces, cum (acc. -cas, Val. Fl. 4, 315), m., = Bebrukes, a people inhabiting Bebrycia, a province of Asia Minor, afterwards called Bithynia, Plin. 5, 30, 33, § 127; Val. Fl. 4, 315.—II.Derivv.A.Bēbrȳ̆cĭa, ae, f., = Bebrukia, the province inhabited by the Bebrycians, afterwards Bithynia, Sall. H. Fragm. ap. Serv. Verg. A. 5, 373; Val. Fl. 5, 502; y long in Avien. Perieg. 974.—B.Bēbryx, ycis, m., a Bebrycian, Val. Fl. 4, 315; and, kat exochên, an ancient king in Bebrycia, also called Amycus, who, being powerful in the contest with the cœ-stus, was accustomed to sacrifice foreigners whom he had vanquished, but was finally himself overcome by Pollux, and slain, Val. Fl. 4, 261 and 290: Bebryca (acc. Gr.), Stat. Achill. 1, 190.—C.Bēbrȳ̆cĭus, a, um. adj., pertaining to the province Bebrycia, of Bebrycia:2.gens,
Verg. A. 5, 373:regnum,
Val. Fl. 4, 99:fretum,
id. 4, 220.—Pertaining to King Bebryx: harena, upon which Pollux fought with Amycus, Stat. S. 4, 5, 28:2.nemus,
in which Amycus lay in wait for foreigners, id. Th. 3, 352:cruor,
the blood shed by him, Tert. Carm. Sod. 2.—Also pertaining to the Bithynian king Prusias:hospes,
Sid. Carm. 2, 304.Bēbryces, cum, m., = Bebrukes [perh. of kindred origin with the preced.], a people in Gallia Narbonensis, on the Pyrenees, Sil. 3, 423 sq.—II.Derivv.A.Bēbryx, ycis, m., a Bebrycian; kat exochên, an ancient king of the Bebrycians, whose daughter Pyrene gave name to the mountains there, Sil. 3, 423.—B.Bēbrycĭus, a, um, adj., pertaining to King Bebryx, Bebrycian:aula,
Sil. 3, 443:virgo,
i. e. Pyrene, id. 3, 420. -
10 Bebrycia
1.Bēbrȳ̆ces, cum (acc. -cas, Val. Fl. 4, 315), m., = Bebrukes, a people inhabiting Bebrycia, a province of Asia Minor, afterwards called Bithynia, Plin. 5, 30, 33, § 127; Val. Fl. 4, 315.—II.Derivv.A.Bēbrȳ̆cĭa, ae, f., = Bebrukia, the province inhabited by the Bebrycians, afterwards Bithynia, Sall. H. Fragm. ap. Serv. Verg. A. 5, 373; Val. Fl. 5, 502; y long in Avien. Perieg. 974.—B.Bēbryx, ycis, m., a Bebrycian, Val. Fl. 4, 315; and, kat exochên, an ancient king in Bebrycia, also called Amycus, who, being powerful in the contest with the cœ-stus, was accustomed to sacrifice foreigners whom he had vanquished, but was finally himself overcome by Pollux, and slain, Val. Fl. 4, 261 and 290: Bebryca (acc. Gr.), Stat. Achill. 1, 190.—C.Bēbrȳ̆cĭus, a, um. adj., pertaining to the province Bebrycia, of Bebrycia:2.gens,
Verg. A. 5, 373:regnum,
Val. Fl. 4, 99:fretum,
id. 4, 220.—Pertaining to King Bebryx: harena, upon which Pollux fought with Amycus, Stat. S. 4, 5, 28:2.nemus,
in which Amycus lay in wait for foreigners, id. Th. 3, 352:cruor,
the blood shed by him, Tert. Carm. Sod. 2.—Also pertaining to the Bithynian king Prusias:hospes,
Sid. Carm. 2, 304.Bēbryces, cum, m., = Bebrukes [perh. of kindred origin with the preced.], a people in Gallia Narbonensis, on the Pyrenees, Sil. 3, 423 sq.—II.Derivv.A.Bēbryx, ycis, m., a Bebrycian; kat exochên, an ancient king of the Bebrycians, whose daughter Pyrene gave name to the mountains there, Sil. 3, 423.—B.Bēbrycĭus, a, um, adj., pertaining to King Bebryx, Bebrycian:aula,
Sil. 3, 443:virgo,
i. e. Pyrene, id. 3, 420. -
11 Bebrycius
1.Bēbrȳ̆ces, cum (acc. -cas, Val. Fl. 4, 315), m., = Bebrukes, a people inhabiting Bebrycia, a province of Asia Minor, afterwards called Bithynia, Plin. 5, 30, 33, § 127; Val. Fl. 4, 315.—II.Derivv.A.Bēbrȳ̆cĭa, ae, f., = Bebrukia, the province inhabited by the Bebrycians, afterwards Bithynia, Sall. H. Fragm. ap. Serv. Verg. A. 5, 373; Val. Fl. 5, 502; y long in Avien. Perieg. 974.—B.Bēbryx, ycis, m., a Bebrycian, Val. Fl. 4, 315; and, kat exochên, an ancient king in Bebrycia, also called Amycus, who, being powerful in the contest with the cœ-stus, was accustomed to sacrifice foreigners whom he had vanquished, but was finally himself overcome by Pollux, and slain, Val. Fl. 4, 261 and 290: Bebryca (acc. Gr.), Stat. Achill. 1, 190.—C.Bēbrȳ̆cĭus, a, um. adj., pertaining to the province Bebrycia, of Bebrycia:2.gens,
Verg. A. 5, 373:regnum,
Val. Fl. 4, 99:fretum,
id. 4, 220.—Pertaining to King Bebryx: harena, upon which Pollux fought with Amycus, Stat. S. 4, 5, 28:2.nemus,
in which Amycus lay in wait for foreigners, id. Th. 3, 352:cruor,
the blood shed by him, Tert. Carm. Sod. 2.—Also pertaining to the Bithynian king Prusias:hospes,
Sid. Carm. 2, 304.Bēbryces, cum, m., = Bebrukes [perh. of kindred origin with the preced.], a people in Gallia Narbonensis, on the Pyrenees, Sil. 3, 423 sq.—II.Derivv.A.Bēbryx, ycis, m., a Bebrycian; kat exochên, an ancient king of the Bebrycians, whose daughter Pyrene gave name to the mountains there, Sil. 3, 423.—B.Bēbrycĭus, a, um, adj., pertaining to King Bebryx, Bebrycian:aula,
Sil. 3, 443:virgo,
i. e. Pyrene, id. 3, 420. -
12 Bebryx
1.Bēbrȳ̆ces, cum (acc. -cas, Val. Fl. 4, 315), m., = Bebrukes, a people inhabiting Bebrycia, a province of Asia Minor, afterwards called Bithynia, Plin. 5, 30, 33, § 127; Val. Fl. 4, 315.—II.Derivv.A.Bēbrȳ̆cĭa, ae, f., = Bebrukia, the province inhabited by the Bebrycians, afterwards Bithynia, Sall. H. Fragm. ap. Serv. Verg. A. 5, 373; Val. Fl. 5, 502; y long in Avien. Perieg. 974.—B.Bēbryx, ycis, m., a Bebrycian, Val. Fl. 4, 315; and, kat exochên, an ancient king in Bebrycia, also called Amycus, who, being powerful in the contest with the cœ-stus, was accustomed to sacrifice foreigners whom he had vanquished, but was finally himself overcome by Pollux, and slain, Val. Fl. 4, 261 and 290: Bebryca (acc. Gr.), Stat. Achill. 1, 190.—C.Bēbrȳ̆cĭus, a, um. adj., pertaining to the province Bebrycia, of Bebrycia:2.gens,
Verg. A. 5, 373:regnum,
Val. Fl. 4, 99:fretum,
id. 4, 220.—Pertaining to King Bebryx: harena, upon which Pollux fought with Amycus, Stat. S. 4, 5, 28:2.nemus,
in which Amycus lay in wait for foreigners, id. Th. 3, 352:cruor,
the blood shed by him, Tert. Carm. Sod. 2.—Also pertaining to the Bithynian king Prusias:hospes,
Sid. Carm. 2, 304.Bēbryces, cum, m., = Bebrukes [perh. of kindred origin with the preced.], a people in Gallia Narbonensis, on the Pyrenees, Sil. 3, 423 sq.—II.Derivv.A.Bēbryx, ycis, m., a Bebrycian; kat exochên, an ancient king of the Bebrycians, whose daughter Pyrene gave name to the mountains there, Sil. 3, 423.—B.Bēbrycĭus, a, um, adj., pertaining to King Bebryx, Bebrycian:aula,
Sil. 3, 443:virgo,
i. e. Pyrene, id. 3, 420. -
13 bustuarius
bustŭārĭus, a, um, adj. [id.], of or pertaining to the place where dead bodies were burned:gladiator,
that fought at a funeral pile in honor of the dead, Cic. Pis. 9, 19; Tert. Spect. 11; cf. Serv. ad Verg. A. 10, 519 (Cicero so calls Clodius, in the passage cited, on account of a tumult which he caused at the funeral ceremonies that Cicero's brother made in honor of Marius):moecha,
she who prostitutes herself among tombs, Mart. 3, 93, 15:altare,
upon which men were offered, Tert. Pall. 4:latro = bustirapus,
Amm. 28, 1, 12. -
14 alveolus
I.A tray, trough, basin:II.alveolus ligneus,
Phaedr. 2, 5; * Liv. 28, 45; so Juv. 5, 88; Col. 8, 5, 13: intriverat panes in alveolo, * Vulg. Dan. 13, 32.—(In Paul. ex Fest. p. 8 Müll., as neutr.: alveolum: tabula aleatoria.) A small gaming-board, upon which the dice were thrown (cf. alveus, C.), Varr. ap. Gell. 1, 20: alveolum poscere, * Cic. Fin. 5, 20.—III.The small channel of a river, Curt. 6, 4.—IV.And from its shape, a weaver's shuttle (cf. Germ. Schiff), Hier. Ep. 130. -
15 amor
ămor (old form ămŏs, like honos, labos, colos, etc., Plaut. Curc. 1, 2, 2; v. Neue, Formenl. I. p. 170), ōris, m. [amo], love (to friends, parents, etc.; and also in a low sense; hence in gen., like amo, while caritas, like diligere, is esteem, regard, etc.; hence amor is used also of brutes, but caritas only of men; v amo init.):I.Amicitiae caritate et amore cernuntur. Nam cum deorum, tum parentum, patriaeque cultus, eorumque hominum, qui aut sapientiā aut opibus excellunt, ad caritatem referri solet. Conjuges autem et liberi et fratres et alii, quos usus familiaritasque conjunxit, quamquam etiam caritate ipsā, tamen amore maxime continentur,
Cic. Part. Or. 25, 88; cf. id. ib. 16, 56; Doed. Syn. IV. p. 100 (but amor is related to benevolentia as the cause to the effect, since benevolentia designates only an external, friendly treatment; but amor a real, internal love):amor, ex quo amicitia nominata, princeps est ad benevolentiam conjungendam,
Cic. Am. 8, 26:nihil enim est, quod studio et benevolentiā, vel amore potius effici non possit,
id. Fam. 3, 9; cf. Doed. Syn. IV. p. 105 (very freq. in all periods, and in every kind of style; in a low sense most freq. in the com. and eleg. poets, Petron., and similar authors; v. amo init.); constr. with in, erga, or the obj. gen. (with the gen. of the gerund, never in Cic., and perh. in no prose writer; but it is so found in Lucr., Ovid, and Hor.).Lit.: ab his initiis noster in te amor profectus, Cic. Fam. 13, 29:II.si quid in te residet amoris erga me,
id. ib. 5, 5:amori nostro (i. e. quo a te amamur) plusculum etiam, quam concedit veritas, largiare,
id. ib. 5, 12;Postquam primus amor deceptam morte fefellit,
Verg. A. 4, 17:amabilis super amorem mulierum,
Vulg. 2 Reg. 1, 26: in paternitatis amore, brotherly love (Gr. philadelphia), ib. 1 Pet. 1, 22; ib. 2 Pet. 1, 7 bis:amplecti aliquem amore,
Cic. Att. 7, 1:habere amorem erga aliquem,
id. ib. 9, 14:respondere amori amore,
id. ib. 15, 21:conciliare amorem alicui,
id. de Or. 2, 51 et saep.—Of sexual love, whether lawful or unlawful: Medea amore saevo saucia, Enn. Med. ap. Auct. ad Her. 2, 22 (as a transl. of the Gr. erôti thumon ekplageis Iasonos, Eur. Med. prol. 8):videbantur illi (septem anni) pauci dies prae amoris magnitudine,
Vulg. Gen. 29, 20; 29, 30:is amore projecticiam illam deperit,
Plaut. Cist. 1, 3, 43:amore perdita est,
id. Mil. 4, 6, 38:in amore haec omnia sunt vitia,
Ter. Eun. 1, 1, 14:aeterno devictus volnere amoris,
Lucr. 1, 35:qui vitat amorem,
id. 4, 1069:Nec te noster amor tenet?
Verg. A. 4, 307; 4, 395; Ov. M. 4, 256:ne sit ancillae tibi amor pudori,
Hor. C. 2, 4, 1:meretricis amore Sollicitus,
id. S. 2, 3, 252:ut majus esset odium amore, quo ante dilexerat,
Vulg. 2 Reg. 13, 15:ambo vulnerati amore ejus,
ib. Dan. 13, 10 al. —In both significations also in the plur.:amores hominum in te,
Cic. Att. 5, 10:amores sancti,
id. Fin. 3, 20, 68; cf. id. Tusc. 4, 34, 72:Ille meos, primus qui me sibi junxit, amores Abstulit,
Verg. A. 4, 28:est is mihi in amoribus, i. e. valde a me amatur,
Cic. Fam. 7, 32:meos amores eloquar,
Plaut. Merc. 1, 1, 2:meretricii amores,
Ter. And. 5, 4, 10:quem amore venerio dilexerat,
Nep. Paus. 4, 1:amores et hae deliciae, quae vocantur,
Cic. Cael. 19:quando Dido tantos rumpi non speret amores,
Verg. A. 4, 292:Tabuit ex illo dementer amoribus usa,
Ov. M. 4, 259:insanos fateamur amores,
id. ib. 9, 519 et saep.; Hor. C. 3, 21, 3 et saep.—Meton.A.For the beloved object itself:B.amores et deliciae tuae,
Cic. Div. 1, 36;Pompeius, nostri amores,
id. Att. 2, 19; 16, 6;and ironic.: sed redeo ad amores deliciasque nostras, L. Antonium,
id. Phil. 6, 5; Plaut. Poen. 1, 1, 79; Ov. M. 1, 617; 4, 137 al.—Personified: Amor, the god of love, Love, Cupid, Erôs:C.O praeclaram emendatricem vitae poëticam, quae Amorem flagitii et levitatis auctorem in concilio deorum collocandum putet,
Cic. Tusc. 4, 32, 69:Deum esse Amorem turpis et vitio favens finxit libido,
Sen. Phaedr. 195: Illum conjugem, quem Amor dederat, qui plus pollet potiorque est patre, vet. poët. ap. Cic. Tusc. 4, 32, 69:Omnia vincit Amor, et nos cedamus Amori,
Verg. E. 10, 69:Improbe Amor, quid non mortalia corpora cogis?
id. A. 4, 412:Paret Amor dictis carae genetricis,
id. ib. 1, 689:Amor non talia curat,
id. E. 10, 28:nec quid Amor curat,
Ov. M. 1, 480:Amori dare ludum,
Hor. C. 3, 12, 1; Prop. 1, 2, 8:non tot sagittis, Spicula quot nostro pectore fixit Amor,
id. 3, 4, 2:pharetratus,
Ov. Tr. 5, 1, 22:Notaque purpureus tela resumit Amor,
id. Am. 2, 9, 34:movit Amor gemmatas aureus alas,
id. R. Am. 39 et saep.—Also in the plur., Cupids, Loves:corpora nudorum Amorum,
Ov. M. 10, 516:lascivi Amores,
Hor. C. 2, 11, 7:parvi Amores,
Prop. 3, 1, 11:Amores volucres,
Ov. Ep. 16, 201:pharetrati,
id. R. Am. 519 al. —A strong, passionate longing for something, desire, lust:* D.consulatūs amor,
Cic. Sull. 26, 73:gloriae,
id. Arch. 11, 28:amicitiae,
id. Tusc. 4, 33, 70:lactis,
Verg. G. 3, 394:vini,
Liv. 9, 18:auri,
Verg. A. 1, 349:argenti,
Hor. S. 2, 3, 78:nummi,
Juv. 14, 138:laudum,
Verg. A. 9, 197 et saep.:cognitionis,
Cic. Fin. 4, 7, 18.—With gerund:edundi,
Lucr. 4, 870:habendi,
Ov. M. 1, 131, and Hor. Ep. 1, 7, 85:scribendi,
id. S. 2, 1, 10.— Poet., with inf.:si tantus amor casus cognoscere nostros,
Verg. A. 2, 10:seu rore pudico Castaliae flavos amor est tibi mergere crines,
Stat. Th. 1, 698.—Poet., a love-charm, philtre:quaeritur et nascentis equi de fronte revolsus Et matri praereptus amor,
Verg. A. 4, 516; upon which passage Serv. remarks: Secundum Plinium, qui dicit in Naturali Historiā (8, 42, 66, § 163 sqq.) pullos equinos habere in fronte quandam carnem, quam eis statim natis adimit mater; quam si quis forte [p. 109] praeripuerit, odit pullum et lac ei denegat; v. hippomanes. -
16 arduum
arduus, a, um, adj. [akin to ARDÔ, arsô = to water, to cherish; aldainô = to make grow; aldêeis = growing; alo, altus, q. v.; 1. ad-oleo, ad-olesco; related to arbor, arbutus as eruthros, Germ. roth, Engl. red, is related to ruber; Ardea was perh. so called from its lofty situation; cf. Arduenna], high, elevated, lofty, steep (syn.: altus, celsus, sublimis).I.Lit.: Pergama ardua, Enn. ap. Macr. S. 6, 2:II.aether,
Ov. M. 1, 151:sidera,
id. ib. 1, 730:cedrus,
id. Am. 1, 14, 12:cervix equi,
Hor. S. 1, 2, 89:et campo sese arduus infert (Turnus),
Verg. A. 9, 53.—Also in prose in Gell.:supercilia,
i. e. proudly elevated, Gell. 4, 1, 1:confragosus atque arduus clivis,
steep, Varr. R. R. 1, 18, 4:ascensus,
Cic. Verr. 2, 4, 23:arduus ac difficilis ascensus,
Liv. 25, 13:ardua et aspera et confragosa via,
id. 44. 3: via alta atque ardua, Enn. ap. Cic. Tusc. 1, 16, 37:mons,
Ov. M. 1, 316:Tmolus,
id. ib. 11, 150 al.—Hence, subst.: arduum, i, n., a steep place, a steep:Ardua dum metuunt, amittunt vera viaï,
Lucr. 1, 659:in ardua montis Ite,
Ov. M. 8, 692:ardua terrarum,
Verg. A. 5, 695:per arduum scandere,
Hor. C. 2, 19, 21:in arduo,
Tac. A. 2, 47:in arduis ponet nidum suum,
Vulg. Job, 39, 27:ardua Alpium,
Tac. H. 4, 70:castellorum,
id. A. 11, 9:ingressi sunt ardua,
Vulg. Jer. 4, 29. —Trop.A.That is difficult to reach or attain, difficult, laborious, hard, arduous:B.magnum opus omnino et arduum conamur,
Cic. Or. 10, 33:rerum arduarum ac difficilium perpessio,
id. Inv. 2, 54; so id. Leg. 1, 13:id arduum factu erat,
Liv. 8, 16; Tac. A. 4, 4:victoria,
Ov. M. 14, 453:virtus,
Hor. C. 3, 24, 44:nil mortalibus arduum est,
id. ib. 1, 3, 37.— Subst.:nec fuit in arduo societas,
Tac. A. 12, 15.—Troublesome, unpleasant:C.in primis arduum videtur res gestas scribere,
Sall. C. 3, 2, upon which Gellius remarks: Arduum Sallustius non pro difficili tantum, sed pro eo quoque ponit, quod Graeci chalepon appellant:quod est cum difficile tum molestum quoque et incommodum et intractabile,
Gell. 4, 15:quam arduum onus,
Tac. A. 1, 11.—Of fortune, difficult, adverse, inauspicious:aequam memento rebus in arduis Servare mentem,
in adversity, Hor. C. 2, 3, 1.► Comp. arduior: iter longius arduiusque erat, Cato ap. Prisc. p. 600 P.— Sup. arduissimus: asperrimo atque arduissimo aditu, Cato ap. Prisc. p. 600 P.; cf.: assiduus, egregius, industrius, perpetuus, and Rudd. I. p. 180, n. 58.— Adv. not used. -
17 arduus
arduus, a, um, adj. [akin to ARDÔ, arsô = to water, to cherish; aldainô = to make grow; aldêeis = growing; alo, altus, q. v.; 1. ad-oleo, ad-olesco; related to arbor, arbutus as eruthros, Germ. roth, Engl. red, is related to ruber; Ardea was perh. so called from its lofty situation; cf. Arduenna], high, elevated, lofty, steep (syn.: altus, celsus, sublimis).I.Lit.: Pergama ardua, Enn. ap. Macr. S. 6, 2:II.aether,
Ov. M. 1, 151:sidera,
id. ib. 1, 730:cedrus,
id. Am. 1, 14, 12:cervix equi,
Hor. S. 1, 2, 89:et campo sese arduus infert (Turnus),
Verg. A. 9, 53.—Also in prose in Gell.:supercilia,
i. e. proudly elevated, Gell. 4, 1, 1:confragosus atque arduus clivis,
steep, Varr. R. R. 1, 18, 4:ascensus,
Cic. Verr. 2, 4, 23:arduus ac difficilis ascensus,
Liv. 25, 13:ardua et aspera et confragosa via,
id. 44. 3: via alta atque ardua, Enn. ap. Cic. Tusc. 1, 16, 37:mons,
Ov. M. 1, 316:Tmolus,
id. ib. 11, 150 al.—Hence, subst.: arduum, i, n., a steep place, a steep:Ardua dum metuunt, amittunt vera viaï,
Lucr. 1, 659:in ardua montis Ite,
Ov. M. 8, 692:ardua terrarum,
Verg. A. 5, 695:per arduum scandere,
Hor. C. 2, 19, 21:in arduo,
Tac. A. 2, 47:in arduis ponet nidum suum,
Vulg. Job, 39, 27:ardua Alpium,
Tac. H. 4, 70:castellorum,
id. A. 11, 9:ingressi sunt ardua,
Vulg. Jer. 4, 29. —Trop.A.That is difficult to reach or attain, difficult, laborious, hard, arduous:B.magnum opus omnino et arduum conamur,
Cic. Or. 10, 33:rerum arduarum ac difficilium perpessio,
id. Inv. 2, 54; so id. Leg. 1, 13:id arduum factu erat,
Liv. 8, 16; Tac. A. 4, 4:victoria,
Ov. M. 14, 453:virtus,
Hor. C. 3, 24, 44:nil mortalibus arduum est,
id. ib. 1, 3, 37.— Subst.:nec fuit in arduo societas,
Tac. A. 12, 15.—Troublesome, unpleasant:C.in primis arduum videtur res gestas scribere,
Sall. C. 3, 2, upon which Gellius remarks: Arduum Sallustius non pro difficili tantum, sed pro eo quoque ponit, quod Graeci chalepon appellant:quod est cum difficile tum molestum quoque et incommodum et intractabile,
Gell. 4, 15:quam arduum onus,
Tac. A. 1, 11.—Of fortune, difficult, adverse, inauspicious:aequam memento rebus in arduis Servare mentem,
in adversity, Hor. C. 2, 3, 1.► Comp. arduior: iter longius arduiusque erat, Cato ap. Prisc. p. 600 P.— Sup. arduissimus: asperrimo atque arduissimo aditu, Cato ap. Prisc. p. 600 P.; cf.: assiduus, egregius, industrius, perpetuus, and Rudd. I. p. 180, n. 58.— Adv. not used. -
18 Pindareus
Pindărus, i, m., = Pindaros.I.Pindar, a celebrated lyric poet of Thebes, contemporary with Æschylus, Hor. C. 4, 2, 1; Quint. 10, 1, 61; Cic. Fin. 2, 34, 115; Sen. Q. N. 6, 26, 3.—B.Hence,1. 2.Pin-dărĭcus, a, um, adj., Pindaric:II.Camenae,
Hor. C. 4, 9, 6:fons,
id. Ep. 1, 3, 10:Pindaricos modos,
Mart. 8, 18, 6; Ov. P. 4, 16, 28:os,
Prop. 3, 15, 40: Pindaricum metrum, consisting of a trimeter brachycatalectus [p. 1378] (e. g. medium rapido mare Tibris adit fluvio), Serv. Centimetr. p. 1822 P.—Name of a slave, Cic. Att. 16, 1, 5; Inscr. Murat. 619, 2.—III.The freedman who held the sword upon which Cassius fell at Philippi, Val. Max. 6, 8, 4. -
19 Pindaricus
Pindărus, i, m., = Pindaros.I.Pindar, a celebrated lyric poet of Thebes, contemporary with Æschylus, Hor. C. 4, 2, 1; Quint. 10, 1, 61; Cic. Fin. 2, 34, 115; Sen. Q. N. 6, 26, 3.—B.Hence,1. 2.Pin-dărĭcus, a, um, adj., Pindaric:II.Camenae,
Hor. C. 4, 9, 6:fons,
id. Ep. 1, 3, 10:Pindaricos modos,
Mart. 8, 18, 6; Ov. P. 4, 16, 28:os,
Prop. 3, 15, 40: Pindaricum metrum, consisting of a trimeter brachycatalectus [p. 1378] (e. g. medium rapido mare Tibris adit fluvio), Serv. Centimetr. p. 1822 P.—Name of a slave, Cic. Att. 16, 1, 5; Inscr. Murat. 619, 2.—III.The freedman who held the sword upon which Cassius fell at Philippi, Val. Max. 6, 8, 4. -
20 Pindarus
Pindărus, i, m., = Pindaros.I.Pindar, a celebrated lyric poet of Thebes, contemporary with Æschylus, Hor. C. 4, 2, 1; Quint. 10, 1, 61; Cic. Fin. 2, 34, 115; Sen. Q. N. 6, 26, 3.—B.Hence,1. 2.Pin-dărĭcus, a, um, adj., Pindaric:II.Camenae,
Hor. C. 4, 9, 6:fons,
id. Ep. 1, 3, 10:Pindaricos modos,
Mart. 8, 18, 6; Ov. P. 4, 16, 28:os,
Prop. 3, 15, 40: Pindaricum metrum, consisting of a trimeter brachycatalectus [p. 1378] (e. g. medium rapido mare Tibris adit fluvio), Serv. Centimetr. p. 1822 P.—Name of a slave, Cic. Att. 16, 1, 5; Inscr. Murat. 619, 2.—III.The freedman who held the sword upon which Cassius fell at Philippi, Val. Max. 6, 8, 4.
См. также в других словарях:
The Mysticete or whalebone whales having no true teeth after birth but with a series of plates of whalebone see Baleen hanging down from the upper jaw on each side thus making a strainer through which they receive the small animals upon which they feed — Cetacea Ce*ta ce*a, n. pl. [NL., from L. cetus whale, Gr. ?.] (Zo[ o]l.) An order of marine mammals, including the whales. Like ordinary mammals they breathe by means of lungs, and bring forth living young which they suckle for some time. The… … The Collaborative International Dictionary of English
failure to state a claim (upon which relief may be granted) — n. A plaintiff’s failure to define and support a cause of action sufficient to support a case in court, resulting in dismissal of the case; see also Federal Rules of Civil Procedure The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of… … Law dictionary
Upon the matter — Matter Mat ter, n. [OE. matere, F. mati[ e]re, fr. L. materia; perh. akin to L. mater mother. Cf. {Mother}, {Madeira}, {Material}.] 1. That of which anything is composed; constituent substance; material; the material or substantial part of… … The Collaborative International Dictionary of English
Upon the whole matter — Matter Mat ter, n. [OE. matere, F. mati[ e]re, fr. L. materia; perh. akin to L. mater mother. Cf. {Mother}, {Madeira}, {Material}.] 1. That of which anything is composed; constituent substance; material; the material or substantial part of… … The Collaborative International Dictionary of English
Upon the spot — Spot Spot (sp[o^]t), n. [Cf. Scot. & D. spat, Dan. spette, Sw. spott spittle, slaver; from the root of E. spit. See {Spit} to eject from the mouth, and cf. {Spatter}.] 1. A mark on a substance or body made by foreign matter; a blot; a place… … The Collaborative International Dictionary of English
upon — Synonyms and related words: about, above, after which, against, anent, apropos of, as for, as regards, as respects, as to, atop, by, by dint of, by means of, by use of, by virtue of, by way of, concerning, en route to, headed for, hereby,… … Moby Thesaurus
Upon — Up*on , prep.[AS. uppan, uppon; upp up + on, an, on. See {Up}, and {On}.] On; used in all the senses of that word, with which it is interchangeable. Upon an hill of flowers. Chaucer. [1913 Webster] Our host upon his stirrups stood anon. Chaucer.… … The Collaborative International Dictionary of English
Upon the Dull Earth — is a science fiction short story by Philip K. Dick. First published in November 1954 in Beyond Fantasy Fiction.PlotBy offering up the blood of a lamb, Silvia, the protagonist of Upon the Dull Earth , is able to summon creatures she identifies as… … Wikipedia
upon — early 12c., from UP (Cf. up) + ON (Cf. on); probably influenced by O.N. upp a. Distinct from O.E. uppan which merely meant up. In the mod. Scand. tongues, except Icelandic and Færöese, the reduced form pa, paa, corresponding to Eng. (colloq. or… … Etymology dictionary
Upon the strength of — Strength Strength, n. [OE. strengthe, AS. streng[eth]u, fr. strang strong. See {Strong}.] 1. The quality or state of being strong; ability to do or to bear; capacity for exertion or endurance, whether physical, intellectual, or moral; force;… … The Collaborative International Dictionary of English
Upon condition — Condition Con*di tion, n. [F., fr. L. conditio (better condicio) agreement, compact, condition; con + a root signifying to show, point out, akin to dicere to say, dicare to proclaim, dedicate. See {Teach}, {Token}.] 1. Mode or state of being;… … The Collaborative International Dictionary of English